Kodomo-no-hi

Kodomo-no-hi
   'Children's Day' or Boy's Day. A boys' counterpart to the girls' hina-matsuri. It takes place every year on the third gosekku, the 5th day of the 5th month (May) and features displays of model samurai armour and helmets as well as gogatsu ningyo; 'May dolls', all symbolising courage and loyalty. Two characters often represented by dolls are the ferocious Shoki-san, a Chinese hero shown crushing a devil underfoot and Kintaro, a devoted son who leads a bear and carries a hatchet over his shoulder. Cloth streamers in the shape of carp (magoi, black carp for the father, higoi, red carp for the mother) representing bravery and longevity are flown above the house on poles.

A Popular Dictionary of Shinto. .

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • Kodomo No Hi — (こどもの日, Kodomo no hi? lit. « journée des enfants ») est un jour férié au Japon. Cette ancienne fête, originellement appelée tango no sekku (端午の節句 …   Wikipédia en Français

  • Kodomo no Hi — (こどもの日, Kodomo no hi? lit. « journée des enfants ») est un jour férié au Japon. Cette ancienne fête, originellement appelée tango no sekku (端午の節句 …   Wikipédia en Français

  • Kodomo no hi — (子供の日, Kodomo no hi?, lit. « journée des enfants ») est un jour férié au Japon. Cette ancienne fête, originellement appelée tango no sekku (端午の節句 …   Wikipédia en Français

  • Kodomo — (子供, Kodomo ?) es una palabra del idioma japonés cuyo significado es «niño». Sin embargo, en el ámbito del manga y del anime se emplea para referirse a un género orientado al público infantil. El género kodomo se distingue por la ausencia de… …   Wikipedia Español

  • Kodomo — (子供, Kodomo?, litt. Enfant) est un mot japonais qui veut dire « enfant ». Dans les pays non japonisant, ce mot désigne les mangas destinés plus particulièrement aux enfants. On peut citer en exemple Doraemon, ou encore Hamtaro …   Wikipédia en Français

  • Kodomo no hi — La carpa negra (Magoi) en la parte superior representa al padre, la carpa roja (Higoi) representa a la madre, y la carpa última representa el hijo, con una carpa adicional agregada por cada hijo posterior con el color y la posición que indica su… …   Wikipedia Español

  • Kodomo no hi — (こどもの日; meaning Children s Day ) is a Japanese national holiday which takes place annually on May 5, the fifth day of the fifth month, and is part of the Golden Week. It is a day set aside to respect children s personalities and to celebrate… …   Wikipedia

  • Kodomo — (jap. 子供, dt. „Kind“) wird im Westen als Genrebezeichnung für Animes und Mangas verwendet. Kodomo Mangas und Animes richten sich speziell an Kinder bis ins Mittelschulalter. Kodomos arbeiten oft mit starken Übertreibungen und surrealistischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Kodomo no hi — (こどもの日) es una fiesta nacional japonesa que tiene lugar el 5 de mayo. En este día se respeta la personalidad de los niños y se celebra su felicidad. Su nombre era, originalmente, Tango no Sekku (端午の節句), que puede haber sido, en un principio, un… …   Enciclopedia Universal

  • Kodomo no Hi — Koi Nobori Der große, schwarze Karpfen oben steht für den Vater, der zweite, rote Karpfen für die Mutter und der kleinere, blaue Karpfen für den Sohn. Kodomo no Hi (jap. こどもの日, dt. „Kindertag“) ist ein japanischer Feiertag der am 5. Mai, während… …   Deutsch Wikipedia

  • Kodomo no hi — Koi Nobori Der große, schwarze Karpfen oben steht für den Vater, der zweite, rote Karpfen für die Mutter und der kleinere, blaue Karpfen für den Sohn. Kodomo no Hi (jap. こどもの日, dt. „Kindertag“) ist ein japanischer Feiertag der am 5. Mai, während… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”